Происхождение пуэра. Часть X — Гестхаусы, чифэнданы и терруар
Назад в горы. Где теперь живёт настоящий чай
Когда маркетинг надоел,
Когда каждый блинер вдруг «гу шу из Иу»,
Когда устал от выбора между фейком и копией —
Люди снова пошли в горы.
Чифэнды и чайные гестхаусы
Слово года — чифэнд (吃饭店).
Это и столовка, и гостевой дом, и чайная, и склад.
Здесь всё просто:
- на первом этаже — ферментируют шу;
- на втором — гости заварят шэн из свежего сырья;
- во дворе — сохнут листья с Моцзяна.
Нет пафоса. Зато есть вкус.

Полевое чаепитие — новый ритуал
Сегодня молодой китайский чайный любитель едет не в город, а в уезд.
Не в кофейню с рюмками-гайванями, а в палатку под старым деревом.
Заваривает шэн из-под ног.
Говорит не про «китайскую классику», а про «вот это дерево справа, видишь?».
Так рождается терруар. Не в маркетинговой легенде, а в опыте.
Чай у мастера — снова жив
Раньше мастера были где-то «там». На фабрике, в книжке, в этикетке.
Теперь — на скамеечке рядом.
Можно приехать. Пожить три дня. Посмотреть, как обрабатывают сырьё. Участвовать.
Может, даже самому закрутить несколько блинов. (Они выйдут кривыми — зато твоими.)
Это чай не как товар, а чай как ремесло.

Молодёжь — в горы
Кто едет?
- Те, кому надоела «гу шу» как бренд.
- Те, кто ищет не информацию, а понимание.
- Те, кто хочет чай, а не Instagram про чай.
Они не покупают «известный шу пуэр 10 лет выдержки».
Они берут свежий блинер у мастера в Цзингу и хранят сами.
Слушают, как он «дышит» в шкафу. Пьют каждую осень — не по моде, а по себе.
Пуэр снова стал личным
Это и есть финал истории. Или её новое начало.
Когда чай — не формат, не рынок, не миф, а ты сам.
Ты пьёшь то, что видишь.
Завариваешь то, к чему приложил руки.
Помнишь не «бренд», а имя женщины, с которой собирал сырьё в Ланцане.

Вот где теперь живёт настоящий пуэр.

